MENU TESTE

Ao Senhor pertence a salvação. Jonas 2:9  

BBC Brasil - Primeira página

sexta-feira, 15 de setembro de 2017

A filha de Jairo

Um Breve Resumo

Introdução:

            Antes de entrar nos texto, precisamos observar a ordem cronológica dos evangelhos (Mateus, Marcos e Lucas).

Principais textos:

Marcos 5.23 (64 d. C);
E rogava-lhe muito, dizendo: Minha filha está à morte; rogo-te que venhas e lhe imponhas as mãos, para que sare, e viva.

Mateus 9.18 (70 d. C);
Dizendo-lhes ele estas coisas, eis que chegou um chefe, e o adorou, dizendo: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.

Lucas 8.42 (80 d. C);               
Porque tinha uma filha única, quase de doze anos, que estava à morte. E indo ele, apertava-o a multidão.

Ordem cronológica dos evangelhos

   Evangelho de Marcos escrito por Marcos na cidade de Roma no ano de (64 d. C);

   Evangelho de Mateus escrito por Mateus em Jerusalém para comunidade de Judeus cristã (70 d. C);

   Evangelho de Lucas escrito por Lucas em Antioquia para os gentios por volta de (80 d. C), estes três evangelhos são chamados de sinóticos, pois tem muitas semelhanças entre si e podem ser comparados em seus textos e feitos estudos a partir destas comparações;


Observação:

Os evangelhos narram à vida de Jesus, mas nem todos os detalhes, a riqueza esta nos textos que eram utilizados, estes textos eram significativos para a comunidade, lidos e repetidos inicialmente em forma oral, mas depois foram escrito pelos evangelistas as comunidades espalhadas pelo Império Romano. A palavra de Jesus servia para iluminar os fatos da vida da comunidade.

Marcos 5.23 (64 d. C);
E rogava-lhe muito, dizendo: Minha filha está à morte; rogo-te que venhas e lhe imponhas as mãos, para que sare, e viva.

O termo utilizado por Marcos no original é “εχω” echo incluindo uma forma alternativa “σχεω” scheo, usado apenas em determinados tempos. É um verbo primário que trás o sentido de segurar, ter na mão, segurar com firmeza; ter ou incluir ou envolver. O mesmo que prender-se ou apegar-se ou estar estreitamente unida a uma pessoa ou uma coisa.

Observação:

Podemos assim afirmar que a filha de Jairo não estava morta no relato de Marcos, porém estava estreitamente unido nos laços da morte, realmente apenas um milagre realisado por Cristo para libera-la e devolve-la a sua família.

Mateus 9.18 (70 d. C);
Dizendo-lhes ele estas coisas, eis que chegou um chefe, e o adorou, dizendo: Minha filha faleceu agora mesmo; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.

Observação:

No relato de Mateus, encontramos a expressão “faleceu agora mesmo”, nos trás uma expressão bem diferente do encontrado em Marcos.

Faleceu no original “τελευταω” teleutao, levar a um fim, podemos assim afirmar que a filha de Jairo estava chegando ao fim.

Agora mesmo no original “αρτι” arti, temos aqui a seguinte expressão; agora mesmo, neste momento, neste instante, neste exato momento.

Observação:

No relato de Mateus, “faleceu agora mesmo”, temos a expressão que aponta que a filha de Jairo não estava morta. No texto original, Mateus diz que a filha de Jairo estava chegando ao fim naquele exato momento, porém se Jesus chegasse lá, ela seria restaurada.

Lucas 8.42 (80 d. C);               
Porque tinha uma filha única, quase de doze anos, que estava à morte. E indo ele, apertava-o a multidão.

Encontramos no relato de Lucas a expressão “esta à morte” no grego “αποθνησκωapothnesko. Lucas aponta para um diagnostico clinico, afirmando que a morte da filha de Jairo era por morte natural.

Conclusão:


Não tenho a pretensão de afirmar que estou correto, apenas fiz um analise dos textos, acredito que falta em nossos dias um pouco de censo critico. Precisamos analisar os textos, a luz do original, a fim de obtermos a melhor compreensão dos ensinamentos de Cristo, nosso Senhor e Salvador.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Fique Atualizado